Three-phase transformer 1 KVA ultra insulation with box
Three-phase transformer 1 KVA ultra insulation with box
Three-phase transformer 1 KVA ultra insulation with box
Three-phase transformer 1 KVA ultra insulation with box

Three-phase to single-phase transformer 10 KVA 400/230Vac with enclosure

Special manufacturing material
€1,043.63 Tax included

€862.50 tax excl.

TRTM10

Three-phase to single-phase 10kVAtransformer with IP23 metal enclosure, allows the adaptation of three-phase to single-phase lines and voltages 400Vac to 230Vac. It provides galvanic separation.

This type of transformers are not reversible, i.e. they cannot transform a single-phase line to three-phase.

Reference: TRTM10

Esquema_Transformador_trifasico_monofasico

Representative image for illustrative purposes, the item supplied will correspond to the specifications indicated.

7 questions about the product
 

Transformer adapter for three-phase 400Vac to single-phase 230Vac lines, galvanic isolation, dry type.

Phase distribution of 50%-25%-25% load. They are supplied in a metal box that provides an IP-23 insulation degree, connection by means of terminals. No overload protection circuit is incorporated.

Manufactured with low-loss magnetic sheet and with wire windings of copper, providing high performance.

Attention: This type of transformers are not reversible, i.e., they cannot transform a single-phase line into a three-phase line.

Technical characteristics:

  • Manufacturer/Supplier: Sevein
  • Part number: TRTM10
  • Primary voltage: Three-phase 400Vac.
  • Secondary voltage: Single-phase 230Vac.
  • Power: 10KVA.
  • Frequency: 50/60Hz.
  • Windings: Thermal class N 200ºC.
  • Test voltage: 5KV between windings and 3KV between windings and ground.
  • Insulators: Thermal class F 155ºC and H 180ºC.
  • Protection: IP-23 (Metal enclosure).
  • Ambient temperature: TA=25ºC.
  • Cooling: ANAN (Natural air).
  • Certification: UNE-EN 61558, UNE-EN 60076.

Dimensiones_transformador_trifasico_monofasico

The transformer is supplied without any type of overload protection, it is mandatory to install them to avoid overloading the transformer. The power and current indicated are apparent, the active current provided by the transformer will depend on the power factor of the connected load.
Material for professional use, install in compliance with the regulations in force at the place of installation.

Questions

Question
können Sie mir bitte den Schaltplan zu diesem Produkt zusenden.
Answer

Sehr geehrter Kunde,

vielen Dank für Ihre Anfrage.

Bezüglich des Transformators Drehstrom auf Einphasenstrom, 10 kVA, 400/230 V, mit Schutzgehäuse, teilen wir Ihnen mit, dass alle verfügbaren Informationen direkt auf unserer Webseite veröffentlicht sind.

Der Schaltplan (elektrisches Anschlussdiagramm) ist in der Produktbeschreibung enthalten, sofern vom Hersteller bereitgestellt. Falls Sie eine bestimmte Anschlussfrage haben, helfen wir Ihnen gerne weiter.

⚠️ Wichtiger Hinweis:
Alle unsere Produkte sind für den professionellen Einsatz bestimmt und dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal installiert werden. Bitte stellen Sie sicher, dass der Transformator zu Ihrer Anwendung passt, bevor Sie eine Bestellung aufgeben.

Mit freundlichen Grüßen
Adajusa
https://adajusa.de

Norbert on 07/14/2025 08:16:18
Question
I would like to know about the grounding of this transformer.
How can I connect the ground of my equipment to the secondary coil.
Answer

Dear customer,

Thank you for your message.

The transformer you refer to is a three-phase to single-phase transformer (10 kVA, 400 V to 230 V), enclosed in a metal protective box. The secondary side (230 V) does not include an integrated neutral-to-earth connection, which means that the grounding arrangement must be completed externally according to the installation's requirements.

If your equipment requires grounding, you can do the following:

  • Connect the protective earth (PE) wire of your equipment directly to the ground terminal (usually marked) inside the transformer enclosure.

  • If a TN or TT system is needed, you may need to create a local earth reference by connecting the negative or midpoint of the secondary (depending on wiring) to ground — this must always be performed and validated by a qualified electrician in accordance with local regulations.

⚠️ All electrical equipment must be installed by qualified personnel. The final grounding configuration must be designed according to your installation's electrical code and safety requirements.

Please feel free to contact us if you need further assistance.

Best regards,
ADAJUSA
adajusa.com

Asyraff Zulkifli on 05/09/2025 11:22:10
Question
Bonjour, j'essaie de créer un nouveau système de production électrique.
Pour le modèle
- "Transformateur triphasé-monophasé 10 KVA 400/230Vac avec carcasse"
Les 10KVA et le maximum au primaire ? Où c'est le maximum que le secondaire peut donné avant de se détruire ?
Answer

Bonjour,

Ce transformateur permet de passer d'une tension triphasée de 400V à une tension monophasée de 230V, pour alimenter une charge en sortie de maximum 10kVA.


Salutations

ADAJUSA

Jason on 01/30/2025 21:38:04
Question
Wie verhält sich die Spannung im Sekundärkreis, wenn im Primärkreis eine Phase ausfällt ?
Answer

Guten Morgen,

Die Kurzschlussspannung entspricht nicht den Erwartungen der Platine. Der Transformator ist so ausgelegt, dass die drei Phasen am Eingang eintreten


Grüße

ADAJUSA

Ralf Otto on 06/21/2024 12:33:08
Question
Este convertidor utiliza en la misma proporcion las tres fases ?
Answer
Buenos días,

Como puede apreciar en la ficha técnica del producto, el reparto de de fases de 50%-25%-25% de carga.

https://adajusa.es/es/transformadores-trifasicos-monofasicos/8938-transformador-trifasico-a-monofasico-10-kva-400230vac-con-caja-8435532889380.html


Un saludo

ADAJUSA
jose luis minguez arellano on 12/19/2023 09:55:04
Question
Bonjour,
J'ai dans ma maison un tableau électrique triphasé 3x380V+N d'une puissance de 9kVA. Je souhaiterais utiliser votre transformateur afin d'être sûre que ma consommation est bien équilibrée (mon idée et de brancher le transformateur directement au disjoncteur principal en triphasé, puis du transformateur arriver sur mon tableau électrique en mono-phasé).

Pourriez-vous s'il vous plaît me communiquer un schéma de câblage de protection (avec les dispositifs assurant la protection de ce transformateur)?

Je vous remercie beaucoup pour votre aide et reste à votre disposition pour toute question.

Très cordialement,
Abdellah Lahouaoui
Answer
Bonjour.

Un transformateur triphasé-monophasé de 10 KVA supporte une charge de 7 KW, sur la base de ces données et comme la sortie est monophasée à 230 Vac, on peut calculer le courant maximum qu'il peut supporter. Un élément de coupure doit être installé à la sortie en fonction de ce courant afin qu'en cas de dépassement, cet élément se déclenche et protège le transformateur contre les surcharges.

Les produits que nous fournissons sont destinés aux professionnels, nous n'envoyons pas de schémas d'installation de ces équipements. En cas de doute, contactez un service professionnel dans votre région. Toutefois, veuillez vérifier qu'il répond à vos spécifications.

Cordialement
Abdellah on 10/31/2023 15:29:00
Question
Boa noite, este transformador 3 fases para mono, os hz de saída são 50hz? Obrigado
Answer

Bom Dia,

O transformador é válido para 50/60Hz.
Este equipamento apenas transforma tensões, mas mantém a mesma frequência na entrada e na saída

Uma saudação

ADAJUSA

Rui Duarte on 12/11/2022 00:40:26

Question about the product

* Required fields
(read)

Responsible: ADAJUSA (CONSTRUCCIONES PBR, S.L.), purpose: Respond to requests for information, legitimacy: consent of the interested party, recipients: data will not be communicated to third parties, rights: Access, rectify and delete data, as well as other rights, as explained in the additional information. (read)

14 other products in the same category:

Product added to wishlist